Времена и наклонения испанских глаголов. Будущее время в испанском языке: Volver al futuro Простое будущее время в испанском языке употребление

Испанский язык – красивый и эмоциональный. Пожалуй, лучший способ изучать этот романтический язык – знакомясь с поэзией. В этой статье мы рассмотрим основные времена испанского языка в контексте поэзии и увидим, как строятся предложения на примерах из стихов и поэм. Надеемся, это поможет вам понять логику построения испанских времён. Итак, приступим!

Хотите говорить по-испански? Записывайтесь в новые , с преподавателем-носителем языка или отправляйтесь .

В испанском языке существует 3 наклонения глагола: indicativo , subjunctivo и imperativo . Наклонение – это грамматическая категория, позволяющая различить времена глаголов. Все глагольные формы, за исключением инфинитива, причастия и герундия, всегда находятся в одном из этих наклонений. В данной статье рассмотрим только первое наклонение.

Изъявительное наклонение – Indicativo

Изъявительное наклонение – самое часто употребляемое. Используется для сопоставления фактов и объективных утверждений. В испанском языке изъявительное наклонение используется в настоящем, прошедшем, будущем времен и в условных предложениях.

Estábamos, estamos, estaremos juntos. A pedazos, a ratos, a párpados, a sueños.
- Mario Benedetti.

В этой цитате мы можем наблюдать спряжение глагола estar (быть) в прошлом (estábamos ), настоящем (estamos ) и будущем (estaremos ).

Presente

В испанском языке выделяют 3 категории глагола. Их можно определить по двум последним буквам инфинитива (-ar, -er , -ir ), что является основной формой глагола. У правильных глаголов основа остаётся неизменной, а меняется только окончание. Неправильные глаголы спрягаются по-другому.

Чтобы проспрягать правильный глагол, оканчивающийся на –ar , просто отбросьте окончание –ar и добавьте следующее:

-o (hablo )
-as (hablas )
-a (habla )
-amos (hablamos )
-áis (habláis )
-an (hablan )

Чтобы проспрягать правильный глагол , оканчивающийся на –er или –ir , просто отбросьте окончание и добавьте одно из следующих:

-o (bebo )
-es (bebes )
-e (bebe )
-emos (-er) / -imos (-ir) (bebemos )
-éis (-er) / -ís (-ir) (bebéis )
-en (beben )

Следующие строки – из поэмы (20 поэм любви и одна песня отчаянья), одной из самых знаменитых работ чилийского поэта Pablo Neruda. Здесь приведён отрывок из поэмы 14, где мы можем увидеть спряжение правильного глагола llegar (прибывать) и неправильного глагола jugar (играть).

Juegas todos los días con la luz del universo. Каждый день ты играешь со светом целой вселенной.
Sutil visitadora, llegas en la flor y en el agua. Робкая гостья в обличье то воды, то цветка.

Неправильные глаголы испанского языка также являются и самыми часто употребляемыми, поэтому мы часто встречаемся со спряжениями именно этих глаголов. Один из таких неправильных глаголов – ser (быть), спрягается как:

soy,
eres,
es,
somos,
sois,
son .

Вот ещё примеры:

Eres más que esta blanca cabecita que aprieto, Ты больше, нежели просто шёлковaя головкa,
como un racimo entre mis manos cada día. которую, словно гроздь, лaскaет моя рукa.

В настоящем времени у некоторых глаголов меняются гласные внутри корня. Такие изменения происходят для всех лиц, за исключением nosotros и vosotros, для которых сохраняется корень (основа) правильного глагола. Существует несколько вариаций изменений внутри корня, но наиболее распространённое – изменение с i на ie . Например, глагол querer (хотеть) следует этому правилу:

Quiero hacer contigo. Хочу сотворить с тобою то,
lo que la primavera hace con los cerezos. что веснa сотворяет с вишней.

Preterito Perfecto


Preterito Perfecto описывает действие, начавшееся в прошлом и продолжающееся, или повторяющееся в настоящем. Также, оно может описывать действие, произошедшее в недавнем прошлом. El Poeta a su Amada (Поэт к своей Возлюбленной) – поэма, написанная César Vallejo, идеально подходит для изучения Preterito Perfecto. В испанском, Preterito Perfecto образуется при помощи вспомогательного глагола haber (иметь) в изъявительном наклонении и причастия прошедшего времени (с окончаниями -ado , -ido ) нужного глагола. Вспомогательный глагол haber и причастие прошедшего времени всегда следуют вместе.

Amada, en esta noche tú te has crucificado sobre los dos maderos curvados de mi beso.

Для образования отрицательного предложения, добавьте частицу no перед глаголом haber (вспомогательный глагол). Мы можем это увидеть в следующем отрывке из поэмы Vallejo, Para el Alma Imposible de mi Amada :

Amada: no has querido plasmarte jamás como lo ha pensado mi divino amor.

Причастие прошедшего времени образуется путём отбрасывания окончания инфинитива и его замены на -ado или - ido. Некоторые причастия прошедшего времени - неправильные, например: abierto , compuesto , deshecho , resuelto , visto , escrito .

has construido tu casa ты построил свой дом
has emplumado tus pájaros ты отпустил своих птиц на волю
has golpeado al viento ты обуздал ветер
con tus propios huesos своими собственными руками

Строки выше – отрывок из Arbol de Diana (Дерево Дианы), четвёртая книга поэзии аргентинского поэта Alejandra Pizarnik. Как мы видим в этом примере, если отбросить окончания глаголов construir , emplumar и golpear (constru- , emplum- , golpe- ), мы получаем причастия прошедшего времени этих правильных глаголов. К счастью, причастия прошедшего времени правильных глаголов образуются по схожей схеме.

Preterito и Imperfecto



Se entró de tarde en el río,
Она вошла в реку в сумерках,
la sacó muerta el doctor; она была мертва когда доктор её вытащил;
dicen que murió de frío, некоторые говорят, что она умерла от холода,
yo sé que murió de amor. но я знаю, что она умерла от любви.

Эта поэма написана Jose Martí. Самая известная поэма Martí – La Niña de Guatemala (Девочка из Гватемалы). Это замечательное испанское стихотворение – хорошая иллюстрация времени Preterito . Preterito используется для описания действия, которое завершилось к определённому моменту в прошлом или продолжалось определённое количество времени в прошлом, но завершилось сейчас.

С другой стороны, Imperfecto используется для действий, происходящих в прошлом, но не завершившихся на данный момент. А также для обозначения действий в прошлом, представляющих собой некий фон для других событий в прошлом, и для описания многократно повторяющих действий в прошлом. Различают только два типа окончаний для правильных глаголов в imperfecto: одно для глаголов -ar (aba , abas , aba , ábamos , abais , aban ) и одно для глаголов с окончаниями -er и -ir (ía , ías , ía , íamos , íais , ía , ías ). Просто уберите окончание у основной формы глагола (инфинитив) и добавьте нужное окончание для образования глагола в imperfecto.

En tus ojos peleaban las llamas del crepúsculo Сражались в твоих глазах сумеречные зарницы.
Y las hojas caían en el agua de tu alma И листьями заметало заводь твоей души.

Это ещё один отрывок из поэмы Veinte Poemas de Amor y una Canción Desesperada пера Pablo Neruda. В Poema 6 речь идёт о воспоминании об одном осеннем дне и женщине, которую любил писатель.

К счастью, только три глагола – неправильные в imperfecto: ser (быть): era , eras , era , éramos , erais , eran; ir (идти): iba , ibas , iba , íbamos , ibais , iban; и ver (видеть): veía , veías , veía , veíamos , veíais , veían .

Futuro Próximo и Futuro Simple




Futuro Próximo
используется для выражения ближайшего будущего и переводится так: “Я собираюсь (сделать что-то).” Образуется при помощи глагола ir , спрягаемого в настоящем времени, изъявительном наклонении, предлога a , и глагола в инфинитиве. Запомните, что глагол ir – неправильный и спрягается в настоящем времени следующим образом: voy , vas , va , vamos , vais , van .

Y mientras anochece de pronto la mañana, И как только утро сменит ночь,
yo sé que, aunque no quieras, vas a pensar en mí. я знаю, даже не хотя этого, ты подумаешь обо мне.

В этом отрывке из поэмы Canción de la Lluvia (Песня дождя) автора José Ángel Buesa, мы видим как действие Futuro Próximo. Оно образуется при помощи глагола ir в настоящем времени (vas , второе лицо) + a + инфинитива глагола (pensar ).

Futuro Simple , наоборот, используется для выражения возможности совершения действия. В отличие от Futuro Próximo, для образования этого времени нужно только одно слово, созданное добавлением окончаний к инфинитиву глагола. Все глаголы спрягаются с образованием одинаковых окончаний: é , ás , á , emos , éis , án . Например:

Y tendrá un sobresalto tu corazón tranquilo, И это поразит ваше спокойное сердце,
sintiendo que despierta tu ternura de ayer. чувствуя то, что пробудило вашу нежность со вчерашнего дня.

В следующем примере, окончания будущего времени подчёркнуты. Poema del Renunciamiento (Поэма Отречения) написана José Ángel Buesa, кубинский поэт, известный своей меланхоличной поэзией.

Pasarás por mi vida sin saber que pasaste. Pasarás en silencio por mi amor, y, al pasar, fingiré una sonrisa, como un dulce contraste del dolor de quererte... y jamás lo sabrás .

Вот самые распространённые неправильные глаголы в будущем времени. Окончания образуются как у правильных глаголов, но корень меняется:

caber (соответствовать): cabr-
poner (класть): pondr-
decir (говорить): dir-
haber (иметь): habr-
salir (уходить): saldr
hacer (совешать/делать): har-
poder (мочь): podr-
tener (иметь): tendr-
querer (хотеть/любить): querr-
valer (стоить): valdr-
saber (знать): sabr-
venir (приходить): vendr-

Следующая поэма Todavía (Всё ещё) принадлежит Mario Benedetti, уругвайскому поэту. В отрывке корни подчёркнуты:

y si beso la osadía y el misterio de tus labios no hab rá dudas ni resabios te querr é más todavía.

Вы можете исследовать мир испанского языка, открывая двери в мир, наполненный увлекательной поэзией. В следующих статья мы рассмотрим 2 оставшихся наклонения (субхунтиво и императиво).

Рекомендую вам подписаться на мой новый телеграм канал об интересных испанский словах t.me/megusto . Там вы найдёте много полезной информации, которую каждый день публикую я и мои друзья. Учите испанский с удовольствием. Вам обязательно понравится!

Пришло время изучить будущее время в испанском языке. Вот следующие моменты, которые я уяснила для себя из множества учебников. Если у вас есть какие-то замечания, делитесь ими в комментариях: всё же я не преподаватель, а простой ученик.

Futuro simple образуется путём присоединения к инфинитиву окончаний, одинаковых для всех спряжений. Стоит отметить, что окончания futuro simple совпадают с формами глагола haber в настоящем времени: это дань истории развития языка, так как исторически это время возникло из конструкции долженствования "инфинитив + haber в настоящем времени"... и уже позже приняло современный вид.

hablare" comere" vivire"
yo hablare" comere" vivire"
tu" hablara"s comera"s vivira"s
e"l,ella,Vd hablara" comera" vivira"
nosotros hablaremos comeremos viviremos
vosotros hablare"is comere"is vivire"is
ellos,ellas, Vds hablara"n comera"n vivira"n

Обратите внимание, что ударными в Futuro simple являются последние слоги во всех лицах, кроме 1л мн. ч. - и не забывайте ставить над ними знаки ударения!

Но без исключений никуда: 12 глаголов спрягаются в видоизменённой форме. Их можно разбить на три группы:

1) глаголы, которые полностью меняют основу:

hacer - hare"
decir - dire"
2) глаголы с выпадением гласной из формы инфинитива

caber - cabre"
haber - habre"
poder - podre"
querer - querre"
abrir - abre"
saber - sabre"
3) глаголы с выпадением гласной из формы инфинитива и с прибавлением буквы -d

poner - pondre"
salir - saldre"
tener - tendre"
venir - vendre"

Mañana no tendremos

Употребление Futuro simple совпадает с использованием русского будущего времени (как несовершенного вида, так и совершенного). Часто оно используется в сочетании со следующими выражениями:

mañana (завтра), pasado mañana (послезавтра), dentro de dos di"a (в течение двух дней), el pro"ximo di"a (на следующий день), el año que viene (в следующем году), la semana siguiente (на следующей неделе) al mes seguiente (в следующем месяце)и др.

Есть лишь одно несовпадение в употребление будущего времени в русском и испанском языках - в условных предложениях с реальным условием "если - si" употребляется только presente de indicativo!

Si tengo tiempo, yo ire" al cine. - Если у меня будет время, я пойду в кино.

Также: кроме Futuro simple в разговорной речи для выражения ближайшего действия/свершения может использоваться или presente de indicativo , или конструкция ir + inf.

Vamos a (iremos) ir de excursio"n - Мы собираемся пойти на экскурсию.

Mañana no tenemos clase - Завтра у нас нет занятий.

Образование Futuro Simple для правильных глаголов

Futuro Simple (также можно встретить название Futuro Imperfecto) - одно из самых простых времен в плане образования форм. Окончания прибавляются прямо к инфинитиву и не зависят от спряжения. Единственное, чему следует действительно уделить внимание: графическое ударение практически во всех формах и, как следствие, соответствующее их прочтение.

Yo

él, ella, usted
nosotros
vosotros
ellos, ellas, ustedes

hablar
hablaré
hablará s
hablará
hablare mos
hablaré is
hablará n

comer
comeré
comerá s
comerá
comere mos
comeré is
comerá n

escribir
escribiré
escribirá s
escribirá
escribire mos
escribiré is
escribirá n

Образование Futuro Simple для возвратных глаголов

Yo

él, ella, usted
nosotros
vosotros
ellos, ellas, ustedes

levantarse
me levantaré
te levantarás
se levantará
nos levantaremos
os levantaréis
se levantarán

Образование Futuro Simple для глаголов индивидуального спряжения

Глаголы индивидуального спряжения в этом времени имеют несколько измененные инфинитивы, которые, однако, довольно легко запоминаются. К этим инфинитивам прибавляются все те же окончания.

caber

⇒ cabr–
cabré
cabrás
cabrá
cabremos
cabréis
cabrán

decir

⇒ dir–
diré
dirás
dirá
diremos
diréis
dirán

haber

⇒ habr–
habré
habrás
habrá
habremos
habréis
habrán

hacer

⇒ har–
haré
harás
hará
haremos
haréis
harán


poder

⇒ podr–
podré
podrás
podrá
podremos
podréis
podrán

poner

⇒ pondr–
pondré
pondrás
pondrá
pondremos
pondréis
pondrán

querer

⇒ querr–
querré
querrás
querrá
querremos
querréis
querrán

saber

⇒ sabr–
sabré
sabrás
sabrá
sabremos
sabréis
sabrán

tener

⇒ tendr–
tendré
tendrás
tendrá
tendremos
tendréis
tendrán

valer

⇒ valdr–
valdré
valdrás
valdrá
valdremos
valdréis
valdrán

venir

⇒ vendr–
vendré
vendrás
vendrá
vendremos
vendréis
vendrán

Употребление Futuro Simple

1. Временное значение Futuro Simple заключается в выражении действий в будущем. Маячками могут послужить следующие слова:

  • mañana (завтра), pasado mañana (послезавтра)
  • este año/mes/siglo (в этому году/месяце/веке)
  • esta semana/primavera (на этой неделе/этой весной)
  • la semana que viene (на следующей неделе), el mes/año que viene (в следующем месяце/году)
  • la próxima semana (на следующей неделе), el próximo mes/año (в следующем месяце/году)
  • dentro de … días/meses/años/siglos (через … дней/месяцев/лет/веков)
  • algún día (когда-нибудь)
  • en el futuro (в будущем), en un futuro próximo (в ближайшем будущем), en un futuro lejano (в далеком будущем)
  • en 2050/en el año 2050 (в 2050-м году)

Este verano iremos de vacaciones a Polonia. (Этим летом мы поедем на каникулы в Польшу.)
Algún día podré hablar como un nativo. (Однажды я смогу разговаривать как носитель языка.)
En el año 2100 ya no habrá petróleo en el mundo. (В 2100-м в мире уже не будет нефти.)

Для выражения наших планов на будущее мы, в целом, можем воспользоваться и другими средствами испанского языка:

  • конструкцией ir a + infinitivo - собираться сделать что-либо
    Este año voy a ir a México. (В этом году собираюсь поехать в Мексику.)
  • конструкцией pensar + infinitivo - подумывать/раздумывать сделать что-либо
    Este año pienso ir a México. (В этом году подумываю поехать в Мексику.)
  • конструкцией querer + infinitivo - хотеть сделать что-либо
    Este año quiero ir a México. (В этому году хочу поехать в Мексику.)
  • и даже настоящим временем (когда мы уверены, что наш план точно воплотится в жизнь!)
    Este año voy a México. (В этом году еду в Мексику. - Билеты куплены, отель забронирован и ничто не способно мне помешать! )

2. Модальное значение Futuro Simple (Futuro de Conjetura) будет несколько странным для русскоязычного человека. В виде формулы это употребление можно записать так: Futuro Simple = Presente de Indicativo + вероятность - это означает, что мы употребляем это время, чтобы показать вероятность какого-то действия в настоящем. При переводе на русский необходимо добавить слова и словосочетания, выражающие сомнение, неуверенность: возможно, наверное, должно быть, вероятно и т.п.

–¿Qué hora es? (Который час?)
–Serán las ocho más o menos. No lo sé, no tengo reloj… (Наверное, сейчас часов восемь. Не знаю, у меня нет часов.)

Безусловно, как и в первом случае, мы можем обратиться к другим ресурсам языка, чтобы выразить то же самое:

  • creo que …/ supongo que … / pienso que … / (me) imagino que … - думаю, что …
  • posiblemente - возможно, probablemente - вероятно
  • a lo mejor - наверное, возможно
  • конструкция deber de + infinitivo - должно быть, …

3. Значение повеления, приказа (Futuro de Mandato). Так же как в русском языке будущее время способно передавать приказ, то же самое есть в функциях у Futuro Simple в испанском.

Ahora mismo te irás a casa y aprenderás todas las palabras. (Ты сейчас же пойдешь домой и выучишь все слова.)

Ну и конечно, здесь тоже мы не можем промолчать про конструкции, которые помогут выразить повеление:

  • hay (haber) que + infinitivo - нужно сделать что-либо (безличная)
  • es (ser) necesario + infinitivo - необходимо сделать что-либо (безличная)
  • deber + infinitivo - надо сделать что-либо (глагол deber изменяется по лицам и числам)
  • tener que + infinitivo - нужно сделать что-либо (глагол tener изменяется по лицам и числам)
  • haber de + infinitivo - нужно сделать что-либо (глагол haber изменяется по лицам и числам)

Некоторые особенности (не)употребления Futuro Simple

1. Условные предложения I типа , которые вводятся союзом SI (если), не терпят употребления будущего после этого самого «если». Заменить его следует обычным Presente.
Si gano mucho este mes me compraré una moto. (Если я много заработаю в этом месяце, прикуплю себе мотоцикл.)

Стоит также быть осторожным с прочими союзами, которые вводят условие (например: siempre y cuando = en el caso de que = a condición de que - при условии что). Они требуют употребления не обычного Presente de Indicativo, а Presente de Subjuntivo.
Iré a la fiesta solo en el caso de que me inviten. (Я пойду на праздник только в том случае, если меня пригласят .)

2. Придаточные времени , которые вводятся различными союзами (cuando - когда, cada vez que - каждый раз как, en cuanto - как только, antes de que - прежде чем, después de que - после того как), тоже запрещают употреблять после себя Futuro Simple. В этих предложениях, если действие относится к будущему, следует употребить Presente de Subjuntivo.
Cuando llegues a casa llámame. (Когда придешь домой, позвони мне.)
Подробнее об употреблении сослагательного наклонения в придаточных времени можно прочитать в .

Пришло время начать изучение нового времени в испанском языке – будущего времени. Из различных времён испанского языка пока что мы знаем Настоящее Простое – Presente и Настоящее длительное – Presente Continuo .
Давайте потихоньку начинать говорить в будущем!

В испанском языке два будущих времени: Futuro Próximo (Ближайшее Будущее) и Futuro Simple (Простое Будущее). Сейчас мы не будем объяснять все различия между этими двумя временами, только лишь скажем, что они очень похожи между собой по употреблению, хотя формы глаголов разные.

В данном уроке мы пройдём тему “Futuro Próximo” – Ближайшее Будущее.

Начнём нашу тему с наглядных примеров:

1. Mañana voy a estudiar inglés en el colegio – Завтра я буду учить английский в школе

2. Esta semana vamos a jugar al fútbol – На этой неделе мы будем играть в футбол

3. El mes que viene Antonio y Carla van a viajar a Francia – В следующем месяце Антонио и Карла поедут во Францию

4. Este año escolar va a ser muy duro – Этот учебный год будет очень тяжёлым

5. ¿Me vas a devolver el paraguas? – Ты мне вернёшь зонтик?

6. ¿Cómo vais a trabajar si sois tan vagos? – Как же вы будете работать, если вы такие ленивые?

7. Esta noche no voy a ver la tele, porque tengo que levantarme muy temprano por la mañana – Сегодня вечером я не буду смотреть телевизор, потому что я должен вставать завтра очень рано.

Как видно из примеров, образование Futuro Próximo очень простое. Вам всего лишь надо запомнить конструкцию

IR + a + Infinitivo

Расшифруем: глагол “ir” (который обозначает “идти, ехать”) + предлог “a” + неопределённая форма глагола (инфинитив)

В данной конструкции изменяется только глагол ir ! Предлог “a ” и инфинитив мы никак не меняем.
Помните спряжение глагола ir ?

Давайте проспрягаем 3 глагола в Futuro Próximo:

yo voy a trabajar — я буду работать
tú vas a trabajar — ты будешь работать
él/ ella/ Vd. va a trabajar — он будет работать
nosotros vamos a trabajar — мы будем работать
vosotros vais a trabajar — вы будете работать
ellos / ellas / Vds. van a trabajar — они будут работать

voy a comer — я буду обедать
vas a comer — ты будешь обедать
va a comer — он будет обедать
vamos a comer — мы будем обедать
vais a comer — вы будете обедать
van a comer — они будут обедать

voy a escribir — я буду писать
vas a escribir — ты будешь писать
va a escribir — он будет писать
vamos a escribir — мы будем писать
vais a escribir — вы будете писать
van a escribir — они будут писать

Из примеров видно, что все конструкции одинаковы, не важно на что оканчивается глагол – на –ar , –er или –ir .

Итак, если вы хотите сказать, что что-то произойдёт в будущем, используйте конструкцию ir + a + инфинитив.

Посмотрите на приведенные ниже примеры:

1) Завтра я пойду делать покупки – Mañana voy a hacer la compra

2) Послезавтра мы поедем к бабушке с дедушкой – Pasado mañana vamos a visitar a nuestros abuelos

3) Они говорят, что не будут продавать дом – Dicen que no van a vender la casa

4) Скоро придёт Пабло – Pablo va a venir pronto

5) Когда ты будешь готовиться к экзамену? – ¿Cuándo vas a prepararte para el examen?

6) Я не буду готовиться к экзамену, потому что я умный – No voy a prepararme para el examen, porque soy inteligente

7) Сегодня я лягу очень поздно – Hoy me voy a acostar muy tarde (помним, что можно поменять порядок слов? = Hoy voy a acostarme muy tarde)

8) ¿Vas a casarte con Daniela o no? = ¿Te vas a casar con Daniela o no? – Ты будешь жениться на Даниэле или нет?

9) Estoy muy cansado, voy a descansar un poco – Я очень устал, я чуть-чуть отдохну

10) Creo que no vamos a ir a España, tengo miedo a los aviones – Думаю, что мы не поедем в Испанию, я боюсь летать на самолётах

Обратите внимание, испанцы говорят: voy a ir , vas a ir , va a ir , etc. Глагол “ir ” употребляется так же часто как и любой другой инфинитив в этой конструкции:

voy a ir a la playa – я пойду на пляж
¿vas a ir a la Universidad? – ты пойдёшь в университет?

Временные указатели для будущего времени

Существуют слова, которые очень часто употребляются, когда мы говорим в будущем времени. Некоторые из этих слов мы уже использовали в наших примерах (см. выше).

Теперь давайте просто перечислим их и постараемся запомнить:

1) Mañana – завтра
Mañana voy a cenar en el restaurante – Завтра я буду ужинать в ресторане

2) Pasado mañana – послезавтра
Pasado mañana van a llegar mis primos – Послезавтра приедут мои двоюродные братья

3) La semana / el mes / el año …que viene – На следующей неделе / в следующем месяце / году
La semana que viene nos va a visitar mi tío – На следующей неделе к нам приедет мой дядя
El año que viene van a crecer los sueldos – В следующем году вырастут зарплаты

4) La semana próxima, el mes próximo, el año próximo – На следующей неделе / в следующем месяце / году (Эти конструкции аналогичны предыдущим и переводятся точно так же. В этой же конструкции слово “próximo” можно ставить как перед существительным, так и после него)

El mes próximo vamos a vivir mejor – В следующем месяце мы будем жить лучше
La próxima semana Julio va a ir al campo – На следующей неделе Хулио поедет в деревню

5) Сочетания с указательным местоимением este / esta:
esta noche – этой ночью, вечером
este mes – в этом месяце
este viernes – в эту пятницу
este fin de semana – на этих выходных
este año – в этом году
este otoño – этой осенью
и т.д.

Este sábado me voy a quedar en casa – В эту субботу я останусь дома

6) Dentro de … – Через …
Dentro de una hora va a llegar mi jefe – Через час приедет мой начальник
Dentro de un año me voy a graduar de la Universidad – Через год я выпущусь из университета

En … = Dentro de …
Voy a irme en cinco minutos – Я уйду через пять минут
Ana va a terminar el proyecto en tres días – Анна закончит проект через три дня

7) Pronto – скоро
Pronto vamos a ir a una fiesta – Скоро мы пойдём на вечеринку

Времен, теперь вам только один путь - в будущее!

У нас для вас две новости: хорошая и плохая. Хорошая: простое будущее время в испанском, пожалуй, - самая приятная для запоминания глагольная форма, которая образуется по несложной модели и сулит вам всего несколько исключений. Плохая: в разговоре на испанском у вас, скорее всего, практически не будет возможности блеснуть владением el futuro simple .

Потому что в 90% случаев для разговора о событиях в самом ближайшем будущем и планах, которые точно скоро будут выполнены, используется настоящее время:

Esta noche voy al cine. - Я пойду в кино сегодня вечером.
Estoy en la oficina todo el día. - Я буду в офисе весь день.
Te llamo en una hora . - Я тебе позвоню через час.
Lo hago en dos minutos. - Я это сделаю через две минуты.

О будущем с помощью настоящего также можно вести речь, говоря о планах, проектах и предположениях:

¿Qué dices si el año próximo pasamos las vacaciones en la costa?> - Что скажешь, если мы в следующем году проведем отпуск на побережье?
Espero estudiar en el exterior en cuatro años. - Надеюсь, что через четыре года буду учиться за границей.

Чтобы вы не потерялись во временном континууме, напоминаем наречия и выражения-маркеры, указывающие в испанском на будущее время:

  • mañana – завтра
  • pasado mañana – послезавтра
  • la semana que viene – на следующей неделе
  • el fin de semana que viene – в следующие выходные
  • el mes que viene – в следующем месяце
  • el año que viene – в следующем году
  • el año próximo - в следующем году
  • en el año 2018 - в 2018 году
  • dentro de dos meses/en dos meses – через два месяца
  • más tarde – позже
  • luego – потом
  • nunca – никогда
  • un día – однажды

Чтобы обсудить запланированные действия и события в самом ближайшем будущем, в испанском используется специальная конструкция c глаголом ir в настоящем времени.

  • El futuro próximo , иногда называемое el futuro perifrástico
- «описательное» будущее время, которое образуется по простой модели:

глагол ir (voy, vas, va, vamos, vais, van) + a + инфинитив

Легко можно услышать такой разговор:

- ¿Qué hacemos hoy? (Что сегодня собираемся делать?)
- Vamos a ir de compras . (Пойдем за покупками.)
- ¿A dónde? (Куда?)
- Vamos al supermercado y después a la carnicería . (Пойдем в супермаркет, а затем к мяснику.)

Vamos a salir en 20 minutos . - Выходим через 20 минут.
Él va a montar en monopatín . - Он собирается кататься на скейтборде.
Ella va a comprar un coche nuevo . - Она собирается покупать новую машину.
¿Vas a estudiar mañana ? - Ты завтра собираешься заниматься уроками?
No voy a hacer nada . - Я не собираюсь/не намерен ничего делать.

  • Если же нужно упомянуть более отдаленные по времени планы, в игру вступает ещё одна форма - el futuro simple .

Это именно то простое во всех отношениях время, которое мы вам обещали. Оно образуется обезоруживающе (по меркам испанского) логично:

инфинитив + окончания -é, -ás, -á, -emos, -éis, -án

-ER: correr (бегать)
yo correré nosotros correremos
tú correrás vosotros correréis
él/ella/Ud. correrá ellos/ellas/Uds. correrán
-IR: escribir (писать)
yo escribiré nosotros escribiremos
tú escribirás vosotros escribiréis
él/ella/Ud. escribirá ellos/ellas/Uds. escribirán

Есть всего 12 отклоняющихся глаголов, которые спрягаются в будущем времени не совсем по правилам: у них изменяется основа, но при этом присоединяются уже известные нам окончания.

decir → dir- (говорить)
haber → habr- (иметь)
hacer → har- (делать)
poder → podr- (справляться)
poner → pondr- (класть, ставить)
querer → querr- (любить)
saber → sabr- (знать)
salir → saldr- (выходить)
tener → tendr- (иметь)
valer → valdr- (стоить)
venir → vendr- (приходить)

Посмотрим, к примеру, как спрягается в будущем времени глагол saber :

saber (знать)
yo sabré nosotros sabremos
tú sabrás vosotros sabréis
él/ella/Ud. sabrá ellos/ellas/Uds. sabrán

Enrique nos dirá la verdad . - Энрике скажет нам правду.
¿Quiénes vendrán conmigo? - Кто пойдет со мной?
Pondré la mesa en seguida . - Я сейчас же накрою на стол.
No te preocupes. Vendré pronto . - Не волнуйся. Я скоро приду.

  • Когда употребляется futuro simple/futuro imperfecto

1) Для описания действий или событий в будущем, которые обычно не запланированы заранее, или в совершении которых вы не уверены.

Lloverá mañana. - Завтра пойдет дождь.
Mañana saldremos para Madrid . - Завтра мы уезжаем в Мадрид.
El lunes iré al hospital . - В понедельник я пойду в больницу.
La próxima vez tendrá más suerte . - В следующий раз ей повезет больше.

2) Для выражения предположений, догадок или гипотез в настоящем времени.

¿Quién será ella? - Кем бы она могла быть?
Anita estará en la playa ahora . - Анита, наверное, сейчас на пляже.
Serán las ocho de la mañana . - Сейчас, наверное, часов восемь утра.
¿Dónde estará María? - Где, интересно, сейчас Мария?
Estará viajando solo . - Он, должно быть, путешествует один.

3) Для выражения предсказаний, прогнозов о будущем.

Llorarán al final de esa película . - Ты будешь плакать в конце того фильма.
Me casaré con un hombre guapo . - Я выйду замуж за красивого мужчину.
Encontrará un trabajo bueno . - Он найдет хорошую работу.

4) Для того, чтобы дать твердое обещание сделать что-то.

Te juro que llegaré a tiempo . - Клянусь тебе, что приду вовремя.
Te prometo que iré al cine contigo este fin de semana . - Обещаю тебе, что пойду с тобой в кино на выходных.

No matarás . - Не убий.
No robarás . - Не укради.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: